Sunday, May 7, 2006

Authorized Suggestions for A Professional Title

Suggestions for Djalòki’s professional title

(With permission from the authors - the replies from people who have not yet expressly given their agreement for sharing their comments are not included)

- Postmodern Shaman available for shifting paradigms and psychic healing, inquiries welcome

- Transformation Specialist

- Postmodern Engineer, Transforming Paradigms through Shamanistic Healing - Transformational Engineer and Paradigm Shifting Shaman

- Paradigm Shifting Shaman, Engineering Postmodern Spiritual Healing

- Are you ready for the jump? Come be guided by a [vodou] visionary through transformations already occuring in our world today

- Multicultural transformation specialist focusing on peace and justice

- Inner Shift Coaching

- Spiritual Shift Coaching

- Spiritual Coaching

- Applied Postmodern Shamanism

- Lectures, Workshops, Guided Visualization, Coaching

.  I think Facilitator of Cross Cultural Awareness is a great title and describes very well one piece of what you do.  This maybe should not change.

.  Definitely “Future” should be used.  Or maybe “Futurist”?

.  As far as your 3rd area of focus, I think a word like companion or guide might evoke the appropriate sense of accompanying someone on a personal journey of change.

  .  Perhaps our language doesn’t contain the most descriptive words for these kids of concepts and we’ll have to invent some :)

  .  I still like Cross Cultural Awareness Facilitator, so maybe something like Personal Change Facilitator would work.

  What keeps taking shape before me at the moment is your business card – this is my first offering to the brainstorming process (not the last).  I’ll try to approximate the text/layout — not perfect via email.  Would something like this work:

  ————————————————————————–
                        21 Jenerasyon
        Supporting the re-creation of the world in our time,
   drawing on wisdom from the primordial to the postmodern.

             Djalòki Ntjitjagagi Jean Luc Dessables
                           Founder and Animator
 Workshops, lectures, guided meditation, individual coaching:
 ~  Global justice and peace from an Ayitian perspective
 ~  Cross-cultural awareness and respect: keys to the future  
     ~  Activating leadership on the cusp of new insight

                        address/phone/email/blog information
————————————————————————–

  I send this off in the true spirit of brainstorming, knowing that the above might be helpful, or might be really off the mark.

  Of course you can elaborate on all the points in a brochure, and provide clarity about your menu of lectures/workshops/etc., what things go together, various pre-requisites, etc — similar to your blog. 

  What I’m sending does not include a crystal clear description of the very critical role of facilitator and co-counselor, helping  people who have been called to provide vision and special leadership — activating and accelerating their growth.  All I say is “activating leadership on the cusp of new insight.”  .  You can write something about your coaching of people poised for important leadership in the brochure, but I think brevity is the way to go.  The people who need you (and I humbly but with self-awareness include myself in this group) will be directed to you one way or another. 

  A thought in my head — now remember I lived in San Francisco for many years — is to avoid language as much as possible that people associate, in a largely negative way, with “new age” things.  Everything you are doing is of course the best of the hope that the “new age” sensibility is longing for, groping for even.  But when I think of a title for you, I want to avoid things that could turn people off who really are on your frequency, so to speak.  We don’t really use the term “animator” in the U.S., but it has been in my mind and so I included it.  

- “spiritual/intercultural director”. In my experience, spiritual directors are counselor sorts of people, often licensed clinical social workers or psychologists who have done a fair amount of training at a spiritual institute and then they integrate their faith perspective and insight into deeper questions of life (big scale or one’s personal scale) to their counseling.
- The phrase that keeps coming to my mind is spiritual translator, yet I don’t think that is quite right. The word shaman keeps creeping back in also, yet I think you are looking for something more “modern” - “shaman for our time” is what I actually think but that doesn’t exactly sound catchy and concise. I see you as a bridge between planes - a foot in different worlds, translating back and forth.  Spiritual interpreter? It’s hard to find something expressive that doesn’t sound pretentious. Then again, people who need you will understand almost anything you call yourself.

Posted by Djaloki at 03:34:09 | Permalink | Comments (4)